DR WANG HUI 王惠博士
助理教授,新加坡国立大学中文系
DEPARTMENT of CHINESE STUDIES
National University of Singapore

  
    
Appointment: ASSISTANT PROFESSOR
Office: AS7/03-33
Email: chswh@nus.edu.sg
Tel: 6516 6048
Fax: 6779 4167
Homepage: http://profile.nus.edu.sg/fass/chswh/
  
 
:::::::::::::::::::::::::
   
:::::::::::::::::::::::::
LINKS:
| Brief Introduction | Teaching Areas | Current Research | Publications

Brief Introduction Top

BIO 个人简介

Dr Wang Hui is an Assistant Professor at the Department of Chinese Studies, National University of Singapore (NUS). She received a PhD in Chinese Linguistics from Peking University, China in 2002. Her research focuses on Lexical semantics and corpus linguistics.  She is the author of A Syntagmatic Study on Chinese Noun Senses (Beijing: Peking University Press, 2004), the Structure of Chinese Language: Characters, Words and Sentences (co-author), (New Jersey, Singapore: Global Publishing Co. 2004), and the Grammatical Knowledge Base of Contemporary Chinese -- A Complete Specification (co-author), (Beijing: Tsinghua University Press. 1998. 2nd editions, 2003). She has served on the program committees of many past conferences in the filed of nature language processing (NLP) and Chinese linguistics, including the program chair of the 9th Chinese Lexical Semantics Workshop (CLSW-2008, July 14-17, 2008, Singapore) .

EDUCATION 学历

  • Ph.D.in Lexical Semantics and Chinese Linguistics. Peking University 北京大学
  • M.A. in General Linguistics, Peking University 北京大学
  • B.A. in Chinese Language & Literature, Peking University 北京大学

POSITIONS 工作经历

  • 2005-Present, Assistant Professor. Department of Chinese Studies, National University of Singapore  助理教授,新加坡国立大学中文系
  • 2003-2005, Visiting Fellow. Department of Chinese Studies, National University of Singapore 访问学者,新加坡国立大学中文系
  • 2000-2001, Visiting Scientist. Freie Universität Berlin, Germany 访问科学家,德国柏林自由大学
  • before 2002, Lecturer. Institute of Computational Linguistics, Peking University, China 讲师,北京大学计算语言学研究所


Teaching Areas Top

COURSES TAUGHT 讲授课程

Undergraduate Level  本科生课程

  • CL1101E  Introduction to Chinese Language 汉语导论 (2003-2006)
  • CL2101E  Chinese Script: History and Issues  中国文字学 (2004-Present)
  • CL3202    Chinese Lexicology  汉语词汇学 (2003-Present)
  • CH4202    Chinese Semasiology  中国训诂学 (2004-2005)

Graduate Level  研究生课程

  • CH5210    Chinese Lexical Semantics  汉语词汇语义学 (2007-Present)


SUPERVISION OF STUDENTS 指导学位论文

Ph.D. Supervision(博士研究生)

  • Qin Shaokang. Modern Chinese Multi-word Collocations: Automatic Extracting and Quantitative Analysis. (秦少康,“汉语多词搭配自动抽取及计量分析”) ,01/2007-
  • Bai Xiaopeng. Word Sense Category Tagging for Corpus. (柏晓鹏,“语料库词语义类标注”) ,08/2007-
  • Lin Jinzhan. A Corpus-based Study of Verbal Senses Distinguishment . (林进展,“基于语料库的动词词义辨识” ) ,08/2007- 
  • Xu Tingting. The construction of Chinese Learners’ Dictionaries Based on Corpus. (徐婷婷,“基于语料库的汉语学习词典建设”) ,08/2007- 
  • Wang Yuelong.  Research on the construction of dependency graph bank. (王跃龙,汉语依存图库建设研究) ,01/2008- 

M.A. Supervision(硕士研究生)

  • Liu Zengjiao. New Words in Singapore Mandarin: A Popular Cultural Perspective. (刘增娇,“大众文化视角下的新加坡华语新词”) 08/2005-08/2008
  • Xiao Hang. Dictionary Based Corpus Sense Tagging. (肖航,“基于词典的语料库词义标注 ”). 08/2007- 02/2009
  • Cheong Zheng Yin Agnes. Integration of Dialect Words in Singapore Mandarin. (蒋政音,“新加坡华语的方言词融合程度”) 08/2007-04/2009

Honours Thesis Supervision(荣誉学士)

  • Chua Siew Mei. Loanword Usage in Singapore Mandarin. (蔡秀梅, “新加坡华语外来词的使用度调查”)AY2008/2009.
  • Ho Shuyu. A Study of English and Malay Loanwords in Singapore Mandarin (何书愉, "新加坡特有词汇中的英语借词和马来语借词") AY2007/2008.
  • Ong Shi Theng. A Study of Teaching of Chinese Characters in Singapore and Malaysia’S Primary and Secondary Level. (王思婷,“新马中小学汉字教学之探讨”)AY2007/2008.
  • Lim Kaiwen. An Analysis of The Usage of Malay Lexicons in Singapore Mandarin
    . (林凯雯, "新加坡华语中的马来语借词初探") AY2007/2008.
  • Ong Hui Hui. Machine Translation for Singapore Unique Chinese Vocabulary. (王惠惠,“新加坡特有词汇的机器翻译研究”) AY2006/2007.
  • Liu Lingzhu. Investigation of Singapore Teochew Dialect. (刘玲珠,“新加坡潮州话词汇调查”) AY 2006/2007
  • Chan Jiat Luang. An Analysis of the Changes in Monosyllabic Character in Singapore Based on Corpus. (曾若暖,“基于语料库的新加坡单字词变异研究”)AY 2005/2006
  • Xin Ping An Analysis on Characters in Singapore Primary School Chinese Syllabus. 新平,“新加坡小学华文课本之汉字分析”AY 2005/2006.
  • Gracea Koh Li Yun. Study of Special Words in Singapore Mandarin Through Comparison With Putonghua. 高丽云,“新加坡华语与普通话词汇对比”AY 2004/2005
  • Kwek Boon Liang. A Quantitative Analysis of New Chinese Words in Singapore Mandarin. 郭文亮,“新加坡华语新词计量研究”AY 2004/2005
  • Tan Peiru. Changing Reforms in the Teaching of Chinese Characters in Singapore’S Primary Schools. 陈珮如,“变革中的进退:从新加坡小学华文课本探讨汉字教学”AY 2004/2005
  • Toh Hui Yi. A Study on the Characteristics and Usages of Singapore Mandarin Lexicons Through Lianhe Zaobao. 卓慧仪,“新加坡华语词汇特色及应用”AY 2004/2005
  • Ong Hui Qi. Structure and Semantic Analysis on Chinese Idioms. 王惠琪,“汉语成语的结构特点与语义分析”AY 2003/2004
  • Toh Hui Jing. A Study on Singapore Mandarin Vocabulary. 卓慧晶,“新加坡华语特有词汇”AY 2003/2004
  • Teh Shu Hui. Chinese Language Behaviour in Singapore. 郑淑慧,“新加坡社会语言习惯的调查”AY 2003/2004


Current Research Top

RESEARCH INTERESTS 研究兴趣

  • Lexical Semantics    词汇语义学
  • Corpus Linguistics   语料库语言学
  • Chinese Lexicology  汉语词汇学
  • World Chinese--Singapore Mandarin  新加坡华语

CURRENT RESEARCH  GRANTS 当前研究项目

  • 2008-2009, Corpus-based Acquisition and Representation of Collocations. 基于语料库的搭配提取与表示. The Ministry of Education (MOE) Academic Research Fund Tier 1 (R-102-000-046-112)
    Responsibilities: Principal Investigator  负责人

PREVIOUS RESEARCH GRANTS 已完成研究项目(2004-2008年)

  • 2005-2007, Frequently-used Chinese characters/words in Singapore, Ministry of Education (MOE), Singapore(R-102-000-037-121)新加坡常用字词调查研究, 新加坡教育部研究基金
    Responsibilities: Principal Investigator 负责人
  • 2004-2005, Syntagmatic Study on Chinese Lexical Meaning  汉语词义组合分析 The Ministry of Education (MOE) Academic Research Fund Tier 1(R-102-000-029-112)
    Responsibilities: Principal Investigator 负责人


Publications Top

BOOKS/MONOGRAPHS AUTHORED 专书

  • 王惠.《现代汉语名词词义组合分析》. 北京:北京大学出版社,2004. 316页. [Wang Hui. A Syntagmatic Study on Chinese Noun Senses. Beijing: Peking University Press, December 2004. 316 pp]
     
  • 徐杰,王惠.《现代华语概论》.2004. 新泽西, 新加坡:八方文化出版社. 352页. [Xu Jie, Wang Hui. The Structure of Chinese Language: Characters, Words and Sentences. New Jersey, Singapore: Global Publishing Co. July 2004. 338 pp.]
     
  • 俞士汶,朱学锋,王惠.张芸芸. 《现代汉语语法信息词典详解》. 北京:清华大学出版社,第1版, 1998. 546页;第2版, 2003. 958页. [Yu Shiwen, Zhu Xuefeng, Wang Hui, Zhang Yunyun. The Grammatical Knowledge Base of Contemporary Chinese -- A Complete Specification. Beijing: Tsinghua University Press. April 1998. 546 pp. 2nd editions, 2003. 958 pp]
     

ARTICLES IN JOURNAL 期刊论文

  • 王惠,〈词义·词长·词频——《现代汉语词典》(第5版)多义词计量分析〉,《中国语文》2009年第2期,页120-130. [WANG Hui, Polysemous words: mean ing, length and frequency. ZHONGGUO YUWEN (STUDIES OF THE CHINESE LANGUAGE) 2009: (2).  pp120-130]

     
  • 王惠. <繁简共存,用简识繁——新加坡的汉字使用现状>. 台湾《文讯》(Wenhsun)2008年5月号,总第271期,页75-78。[Wang Hui. "Coexistence of Traditional and Simplified Chinese Character in Singapore",  Wenhsun (Taiwan), Vol 271, 2008 : (5), pp 75-78.]
     
  • Shaokang Qin, Hui Wang. Collocation and Trillocation. Journal of Chinese Language and Computing (Communications of COLIPS, Singapore). 2008. Vol. 18 (1): 1-11.
     
  • 王惠,‘从词汇差异看海外华语教育’,《汉语教学学刊》第3辑. 北京:北京大学出版社,2007. 页228-242。 [Wang Hui. "Oversea Chinese Language Education from the erspective of  Vocabulary" . Journal of Chinese Language Studies (Peking University).Vol.3  (2007) , pp 228-242]
     
  • 王惠,余桂林,“汉语基础教材的字频统计与跨区域比较——兼论全球华语区划与汉字教育问题”,《长江学术》(武汉),2007年第2期,pp 101-110. [Wang Hui, Yu Guilin, “A Quantitative Analysis on the Chinese Characters Distribution in Chinese Mainland, Taiwan, Singapore, and Malaysia”. Yangtze River Academic (Wuhan Univesity) , Vol. 9, no. 2 (2007): 101-110]
     
  • 王惠,“新加坡华文教育的焦点之一:汉字”,《汉语教学学刊》第2辑, pp.242-255. 北京:北京大学出版社,2006. [Wang Hui.  'Focus of Chinese Language Education in Singapore: Characters'. Journal of Chinese Language Studies (Peking University), Vol.2  (2006): 242-255 ]
     
  • 王惠. “新加坡华语教材用字的频率与分布”. 《汉语语言与计算学报》(新加坡) Vol. 16, 2006: (4): 239-251. [Wang Hui, “ Chinese Characters in Singapore: Corpus Approach”, Journal of Chinese Language and Computing (Communications of COLIPS, Singapore). Vol. 16 no. 4 (2006): 239-251.]
     
  • 王惠, 詹卫东, 俞士汶.“现代汉语语义词典的结构与应用”. 《语言文字应用》(北京),2006年第1期, pp 134 141. [Wang Hui, Zhan Weidong and Yu Shiwen, "Structure and Application of The Semantic Knowledge base of Contemporary Chinese". Applied Linguistics, no. 1 (2006): 134 141.]
     
  • 王惠. “现代汉语名词非自由义的句法功能研究”.《语言研究》,2006: (1), pp 1-8. [Wang Hui, "A Grammatical Study on Restricted Meaning of Chinese Nouns". Yuyan Yanjiu (Language Research), Vol. 26, no. 1 (2006): 1-8. ]
     
  • Lee Cher Leng, Wang Hui and Wee Lee Hee, "Matching Parameters: Critique on the Curricular Design for teaching Chinese Characters in Singapore". Asian Culture, no. 30 (2006): 91-105. (Singapore).
     
  • 王惠. “从构式语法理论看汉语词义研究”. 《中文计算语言学》(台湾中研院). Vol. 10, 2005: (4), pp 495 507. [Wang Hui, "A Construction based Approach to Chinese Lexical Semantics". International Journal of Computational Linguistics & Chinese Language Processing (Taiwan). Vol. 10, no. 4 (2005): 495-507]
     
  • Wang Hui & Su Xinchun, "XHK: The Grammar based Lexical Semantic Knowledge base" (基于语法知识的汉语词义描述). Journal of Chinese Language and Computing, Vol. 15, no.2 (2005): 53 71. (Singapore).
     
  • 王惠, 李康年. “大型词典编纂的计算机辅助开发与管理系统”.《辞书研究》(上海), 2004年第2期,  pp 72-81. [Wang Hui, LI Kangnian. “Computer Aided Development of a Large Dictionary”. Lexicographical Studies (Shang Hai). Vol.144. 2004: (2). 72-81.]
     
  • Wang Hui. Yu Shiwen. “A large-scale lexical semantic knowledge-base of Chinese”. International Journal of the Chinese and Oriental Languages Information Processing Society (Singapore). Vol. 13, No.4. November 2003. pp 317-328.
     
  • 王惠. “从组合特征看现代汉语名词词义单位的划分”.《语言学论丛》第27辑. 北京:商务印书馆. 2003. pp 329-352. [Wang Hui. “A study of noun sense in Mandarin Chinese based on syntagmatic analysis”. Linguistic Symposium (Yu Yan Xue Lun Cong) (Beijing). Vol.27. 2003. pp 329-352.]
     
  • 王惠, 詹卫东, 俞士汶. “现代汉语语义词典规范”.《汉语语言与计算学报》 (新加坡) . Vol. 13, 2003: (2), pp 159-176. [Wang Hui, Zhan Weidong, Yu Shiwen. “The specification of the semantic knowledge-base of contemporary Chinese”. Journal of Chinese Language and Computing (Singapore). Vol. 13, No.2. June 2003. pp 159-176.]
     
  • 王惠. “基于组合特征的汉语名词词义消歧”. 《中文计算语言学》(台湾中研院), Vol 7, 2002:(2),pp77-88. [Wang Hui. “Noun Sense Disambiguation Based on Syntagmatic Features”. Computational Linguistics and Chinese Language Processing (Taiwan). Vol. 7. No.2. (Special Issue Articles: Computational Chinese Lexical Semantics) August 2002, pp77-88.]
     
  • 王惠. “从及物性系统看现代汉语句式”. 《语言学论丛》第19辑. 北京:商务印书馆. 1997. pp 193-252. [Wang Hui. “Sentence patterns of Modern Chinese seen from the hierarchy of transitivity”. Linguistic Symposium (Yu Yan Xue Lun Cong) (Beijing). Vol.19. May 1997. pp 193-252.]
     

CHAPTERS IN BOOKS 专书论文

  • 王惠. <从现汉修订本看词汇动态变化>. 《词汇学理论与应用》(四). 北京:商务印书馆. 2008年8月. 页230-243。[Wang Hui. ” Dynamic Analysis of Contemporary Chinese Vocabulary Based on the Dictionary Revision”. In Theory and Application of Lexicology (Vol. 4). Beijing: The Commercial Press. August 2008, pp  230-243.] 
     

EDITORIAL WORK ON BOOKS 编著

  • Wang Hui, Zhang Min, Dong Minghui, Lua Kim Teng. eds. Word Meaning and Computing (词义与计算). COLIPS PUBLICATAION, SINGAPORE. July 2008. 484pp.
     
  • Su Xinchun, Wang Hui, eds., Proceeding of 6th Chinese Lexical Semantics Workshop, (第六届词汇语义学研讨会论文集). Singapore: COLIPS publications, April 2006. 383 pp.
     

CONFERENCE PAPERS 会议论文

  • Wang Hui, Ji Donghong. "Corpus-based Extraction of Collocations in Chinese".  In the proceedings of the 2008 IEEE/WIC/ACM International Conference on Web Intelligence and Intelligent Agent Technology (WI-IAT 2008): 9-12 December, 2008, Sydney, Australia. Edited by Patrick Kellenberger. LA, California: Conference Publishing Services (CPS), IEEE Computer Society and Press; 2008: 330-333.
     
  • Wang Hui. "Word Collocations in Singapore Mandarin Chinese" (Invited Speech). International Conference on Asian Language Processing 2008 (IALP 2008). Chiang Mai, Thailand, Nov. 12-14, 2008.
     
  • 王惠, 李子玲<大规模华语语料库建设与常用词调查>, "2007年中文信息处理国际会议(ICCC 2007" (大会特邀报告). 中国, 武汉,2007年10月13-15日。[Wang Hui,  Lee Cher Leng. "Singapore Mandarin Corpus Development and Most Frequently-used Words" (Invited Speech).  International Conference on Chinese Computing 2007,13-15 October 2007, Wuhan, China]
     
  • 王惠,<汉语常用词跨区域比较>,"第二届对外汉语教学与留学生管理国际研讨会"大会特邀报告,北京,2007年7月13-15日. [Wang Hui. “A Quantitative Analysis on the Most Frequently Used Words Distribution”. (Invited Speech). The 2nd International Conference on Teaching Chinese as a Foreign Language and Oversea Student Administration, 13-15 July 2007, Beijing, China]
     
  • Wang Hui. “A Quantitative Analysis on the Most Frequently Used Words Distribution in Chinese Community". Presented on the joint conference of the 15th Annual Meeting of the International Association of Chinese Linguistics (IACL-15) and 19th Annual North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-19) . May 25-27, 2007, Columbia University, New York, United States. [王惠,“基于大规模语料库的“两岸四地”高频词计量研究”,在国际中国语言学学会第十五届年会(IACL-15)暨北美汉语语言学第十九届会议(NACCL-19)上宣读. 美国,纽约,哥伦比亚大学,2007年5月25-27日]
     
  • 王惠.<基于大规模语料库的词汇动态分析> . “汉语词汇学第二届国际学术讨论会暨第六届全国研讨会”大会主题报告,中国,长春,吉林大学,2006年8月5-9日. [Wang Hui, "Dynamic Evolution of Contemporary Chinese Vocabulary". Keynote speech on the Second International Chinese lexicology Conference. ( 5- 9 Aug. 2006, Jilin University, Chang Chun, China) ]
     
  • 王惠, 苏新春. "基于语法知识的汉语词义描写'(大会主题报告),第6届中文词汇语义学研讨会 (CLSW-6)". 2005年4月20-24日. 中国,厦门. [Wang Hui,Su Xinchun. “Chinese Lexical Semantic Description based on Grammar Attributes”. Keynote speech on the 6th Chinese Lexical Semantics Workshop (CLSW-6), Xiamen University, China. April20-24, 2005]
     
  • Wang Hui. <Design and Specification of XHK: a large scale Chinese Lexical Semantic Database>.  Proceedings of the International Conference on Chinese Computing 2005, ed. Dong, Minghui, Li Haizhou and Zhang Min (2005): 103 111.  Singapore: COLIPS Publications.  Presented on the International Conference on Chinese Computing 2005, 21-26 March 2005, Singapore.
     
  Last Modified: 2009-08-24         Total Visits: 7031